中國 & 成語
Pages
(Move to ...)
中國
成語
人物
漢詩
古典
Links
China
Quotes
▼
切磋琢磨 (절차탁마)
›
English 中國語 한국어 [Traditional] 切磋琢磨 [Simplified] 切磋琢磨 [Meaning] Cutting, filing, carving...
苦盡甘來 (Sweetness comes after bitterness)
›
English 中國語 한국어 Traditional: 苦盡甘來 Simplified: 苦尽甘来 English: Sweetness comes after bi...
磨斧作針 (마부작침)
›
Inspiring Idiom: 磨斧作針 [한국어] [English] [中國語] ...
有志竟成 (유지경성)
›
有志竟成 소개 한국어 설명 한자성어: 有志竟成 (유지경성) 뜻: 뜻이 있으면 마침내 이루어진다. 확고한 목표와 끈질긴 노력으로 어떤 어려움도 극복할 수 있다는 교훈을 줍니다. 출전: 중국 《...
牛生馬死 (우생마사)
›
“우생마사”(牛生馬死) 아주 커다란 저수지에 말과 소를 동시에 던지면 둘다 헤엄쳐서 뭍으로 나옵니다. 말이 헤엄속도가 훨씬 빨라 거의 소의 두배 속도로 땅을 밟는데 4발 달린 짐승이 무슨 헤엄을 그렇게 잘치는지 보고있으면 신기하죠. 그러데 ...
香遠益淸 (향원익청)
›
香遠益淸(향원익청) 香 향기 향 | 遠 멀 원 | 益 더할 익, 넘칠 일 | 淸 맑을 청 | 향기는 멀리 갈수록 맑음을 더함. 연꽃 향기는 멀리 갈수록 맑은 향기를 더한다. 이 말은 유난스레 연꽃을 사랑했던 중국의 화가 주돈이가 ...
海內存知己天涯若比隣 (해내존지기천애약비린)
›
海內存知己天涯若比隣(해내존지기천애약비린) 나를 알아주는 벗 하나 海內存知己, 天涯若比隣 - 王勃 진정 알아주는 이 있다면 하늘 끝이라도 이웃과 같으리. [海內存知己, 天涯若比隣(해내존지기 천애약비린)] - 당나라 왕발(王勃) 나라...
›
Home
View web version