Showing posts with label 새해. Show all posts
Showing posts with label 새해. Show all posts

送舊迎新 (송구영신, sòngjiùyíngxīn)

送舊迎新 (송구영신)

送 보낼 송 | 舊 예 구, 옛 구 | 迎 맞을 영 | 新 새 신

送旧迎新 (sòngjiùyíngxīn)


묵은해를 보내고 새해를 맞는다는 뜻으로, ①묵은해를 보내고, 새해를 맞이함 ②구관(舊官)을 보내고, 신관(新官)을 맞이함


송고영신(送故迎新)에서 나온 말로 관가에서 구관(舊官)을 보내고 신관(新官)을 맞이 했던 데서 유래(由來)


유의어

送迎(송영) |


절기

謹賀新年 (근하신년)

근하신년 (謹賀新年)

謹 삼갈 근 | 賀 하례할 하 | 新 새 신 | 年 해 년(연), 아첨할 녕(영)

삼가 새해를 축하한다는 뜻으로, 새해의 복을 비는 인사말.


유의어

공하신년(恭賀新年) | 공하신희(恭賀新禧)

恭贺新禧(gōnghèxīnxǐ) | 新年快乐(xīnniánkuàilè)

恭賀新禧 (공하신희)

恭賀新禧(공하신희)

恭 공손할 공 | 賀 하례할 하 | 新 새 신 | 禧 복 희

근하신년(謹賀新年)


유의어

謹賀新年(근하신년) | 恭賀新年(공하신년)


경조사